Итак, разберёмся с чего же начать подготовку. Один из ключевых моментов — это психологическая тренировка. Далеко не так просто говорить с малышом на родном языке, который непонятен окружающим и выдерживать вопросительные взгляды, целеустремленные только на вас. Ещё и свекровь с советом не травмировать психику любимого внука. Под натиском окружающих и чужого мнения легко запутаться и пустить ситуацию на самотёк. Чтобы избежать этого поворота событий, вооружимся чек-листом и будем следовать советам:

1. Договоритесь с родными и близкими, что с малышом будете общаться исключительно на родном языке. В случае возникновения непонятных ситуаций, заботливо переведёте детали беседы.

2. Запаситесь заранее книгами на русском: сборниками стихов и песен. Пусть войдет в привычку совместный просмотр программ и мультиков на русском языке.

3. На улице и в общественных местах не нужно раздраженно уклоняться от вопросительных взглядов, вместо этого объясните с улыбкой любопытному иностранцу, что это важно передать будущему поколению не только культурное, но и разговорное наследие своей страны.

4. Придерживаться принципа «один родитель-один язык».

5. Приучите ребёнка к звучанию русской речи, постоянно разговаривайте с крохой, описывайте происходящее вокруг.

6. Старайтесь избегать в беседе с малышом второй язык. Говорите на иностранном языке при ребёнке, но не с ним.

Следуя этим правилам в первый год жизни малыша, вы насладитесь материнством в полной мере и разовьёте у крохи слуховую чувствительность к русскому языку.

This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website